The Samaveda Samhita

The Samaveda Samhita

  • $37.00
    Precio unitario por 
Impuesto incluido. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pagos.


Book Specification

Item Code: NAS076
Author: Ralph T. H. Griffith
Publisher: Sri Satguru Publications
Language: English
Edition: 2010
ISBN: 9788170309239
Pages: 386
Cover: HARDCOVER
Other Details 8.50 X 5.50 inch
Weight 540 gm

Book Description

About the Book

The Samaveda or Veda of Holy Songs, third in the usual order of enumeration of the three Vedas, ranks next in sanctity and liturgical importance to the Rgveda or Veda of Recited praise. Its Sanhita, or metrical portion, consists chiefly of hymns to be chanted by the Udgatar priests at the performance of those important sacrifices in which the juice of the Soma plant, clarified and mixed with milk and other ingredients. was offered in libation to various deities. The Collection is made up of hymns. portions of hymns. and detached verses, taken mainly from the Rgved. transposed and re-arranged, without reference to their original order, to suit the religious ceremonies in which they were to be employed.

Preface

The Samaveda, or Veda of Holy Songs, third in the usual order of enumeration of the three Vedas, ranks next in sanctity and liturgical importance to the Rigveda or Veda of Recited Praise. Its Sanhita, or metrical portion, consists chiefly of hymus to be chanted by the Udgatar priests at the performance of those important sacrifices in which the juice of the Soma plant, clarified and mixed with milk and other ingredients, was offered in libation to various deities. The Collection is made up of hymns, portions of hymns, and detached verses, taken mainly from the Rigveda, transposed and re-arranged, without reference to their original order, to suit the religious ceremonies in which they were to be employed. In these compiled hymns there are frequent ‘variations, of more or less importance, from the text of the Rigved as we now possess it, which variations, although in some cases they are apparently explanatory, seem in others to be older and more original than the readings of the Rigveda. In singing, the verses are still further altered by prolongation, repetition and insertion of syllables, and various modulations, rests, and other modifications prescribed, for the guidance of the officiating priests, in the Ganas or Song-books. Two of these manuals, the Gramageyagana, or Congregational, and the Aranyagana or Forest Song-book, follow the order of the verses of Part I. of the Sanhita, and two others, the Uhagana the Uhyagana, of Part II. This Part is less disjointed than Part I., and is generally arranged in triplets whose first verse is often the repetition of a verse that has occurred in Part I.

There is no clue to the date of the compilation of the Samaveda Hymns, nor has the compiler’s name been handed down to us. Such a manual was unnecessary in the early times when the Aryans first came into India, but was required for guidance and use in the complicated ritual elaborated by the invaders after their expansion and settlement in their new homes.

There are three recensions of the text of the Samaveda-sanhita, the Kauthuma Sakha or recension is current in Guzerat, the Jaiminiya in the Carnatio, and the Ranayaniya in the Mahratta country. A translation, by Dr. Stevenson, of the Randyaniya recension—or, rather, a free version of Sayana’s paraphrase—was edited by Professor Wilson in 1842; in 1848 Professor Benfey of Gottingen brought out an excellent edition of the same text with a metrical translation, a complete glossary, and explanatory notes; and in 1874—1878 Pandit Satyavrata Simasrami of Calcutta published in the Bibliotheca Indica a-most meritorious edition of the Sanhita according to the same recension, with Sayana’s Commentary, portions of the Song-books, and other illustrative matter, I have followed Benfey’s text, and have wade much use of his glossary and notes. Pandit Satyavrata Sdmasrami’s editien also has been of the greatest service to me. To Mr. Venis, Principal of the Benares Sanskrit College, I am indebted for the loan of the College manuscripts of the text and commentary.

I repeat the expression of my obligations to those scholars whose works assisted me in my translation cf the Hymns of the Rigveda. For help in translating the non-Rigvedic hymns of the Samaveda I am additionally indebted to the late Professor Benfey and to Professor Ludwig whose version will be found in his Der Rigveda, vol. ill, pp. 19 —25.

For further information regarding the Samaveda Weber’s History of Indian Literature, and M. Miller's History of Ancient Sanskrit Literature, or the article on the Veda in Chambers’s Encyclopaedia should be consulted.

**Contents and Sample Pages**











También recomendamos