{"product_id":"hindi-for-non-hindi-speaking-people-idi763","title":"Hindi For Non-Hindi Speaking People","description":"\u003ch2 class=\"title is-size-3-desktop is-size-5-touch has-text-centered product-details-description-title\"\u003eBook Specification\u003c\/h2\u003e\u003ctable\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eItem Code:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003eIDI763\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eAuthor:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003ca href=\"\/it\/book-author\/kavita%20kumar\" class=\"underlined\" title=\"Kavita Kumar\"\u003eKavita Kumar\u003c\/a\u003e\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003ePublisher:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003ca href=\"\/it\/book-publisher\/rupa%20publication%20pvt%20ltd\" class=\"underlined\" title=\"Rupa Publication Pvt. Ltd.\"\u003eRupa Publication Pvt. Ltd.\u003c\/a\u003e\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eLanguage:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003ehindi\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eEdition:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e2019\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eISBN:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e9788171673506\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003ePages:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e411\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eCover:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003ePaperback\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eOther Details\u003c\/td\u003e \u003ctd rel=\"product-dimensions\"\u003e8.1\" X 5.1\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd class=\"product-details-specifications-label has-text-grey-dark\"\u003eWeight\u003c\/td\u003e \u003ctd rel=\"product-weight\"\u003e460 gm\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\u003cbr\u003e\u003ch2 class=\"title is-size-3-desktop is-size-5-touch has-text-centered product-details-description-title\"\u003eBook Description\u003c\/h2\u003e\u003cdiv class=\"product-details-description\" style=\"max-height: 63rem; overflow-y: auto;\"\u003e\n\u003cp\u003e \u003cb\u003eBack Of The Book\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e Hindi for Non-Hindi Speaking People is an original two-in-one monograph that covers grammar and is a reader for beginners. The book has virtually sprung from Kavita Kumar's long experience of teaching Hindi to foreign students of several nationalities. It can be used both as a classroom text and for self study. It is designed to meet the needs of the novice, taking him\/her gradually to intermediate and upper-intermediate levels of proficiency. The book can be gainfully used even by fairly advanced students who, nevertheless, still sometimes make grammatical mistakes in speech and writing.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e The book is a complete course in an easy-to-follow style comprising of a series of meticulously arranged and graded lesions (units). A complete course in spoken and written Hindi - a practical course that is both fun and easily comprehensible. A journey to the Hindi alphabet, its vowels, consonants, conjunct letters and phonetic transliteration, through the sections of practice reading tailored to fit interesting and practical daily life situations in India. She explains everything clearly along the way with many opportunities to practice what you learn, gives exercises of reading based on rules explained earlier in the text, lists of antonyms and synonyms, sound words and phrases, and idioms and essentials of grammar dealt with a minimum of jargon.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e The book fulfills a long-felt need for reference Hindi grammar for non Hindi-speaking people in or outside the country.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e Kavita Kumar was born in November 1936 in Rawalpindi (now in Pakistan). A Master's degree holder from Delhi University, she taught at Directorate of Correspondence Courses, Delhi University; Lady Irwin College, Delhi; Degree College, Panipat; Janaki Devi College, Delhi and Government Girls College, Gorakhpur. She has also taught Hindi to students from England, USA, Germany, Sweden, Norway, France, Switzerland, Japan, Korea and Thailand.\u003cbr\u003e She is married and lives in Varanasi. She has two daughters.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \u003cb\u003ePreface\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e Having been engaged for over a decade in teaching Hindi to foreign students of several nationalities, I was concerned at the lack of a satisfactory text which would fully meet a student's requirements. I have attempted to design these lessons with a view to introduce the readers to vowels, consonants, phonetic transliteration and speech patterns, in an easy-to-follow, readable style. Grammar structures have been explained first and are then followed by reading and comprehension passages. Glossaries and exercises have been given to enable the learners to assess their performance from time to time.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e Situational dialogues have been included in order to enhance the utility of the book for tourists and other visitors to India. The dialogues should equip the reader to cope with routine tasks happening in daily life.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e The English translation of Hindi structures may, in some cases, be found to be not very precise or accurate by English speaking people. I am conscious of this anomaly which arises form the inherent bilingual organization; the accuracy has had to be occasionally sacrificed with a view to teaching good Hindi for which a word-for-word translation was considered essential, and which may not exactly be the same as a native speaker might use.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e Because of differences in syntax and speech patterns between Hindi and various foreign languages, I have ad to respond to a variety of queries, questions, and doubts from my students; this kind of interaction has been a strong motivation and driving force for undertaking and completing this venture. I have had the good fortune of interacting with a number of discerning, critical, and enthusiastic students, some of whom have themselves been involved in teaching their own native language as a foreign language in other countries; they have read portions of the manuscript and given valuable comments, criticisms, and suggestions, which I greatly value. In fact, the teaching plan incorporated in this book has been successfully tested and as enabled many students, without any prior knowledge of Hindi, to learn to read, write and speak the language fairly fluently.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e Apart from my former and present students to whom I am greatly indebted, I wish to thank Mr. Kamal Malik of the Affiliated East West Press Pvt. Ltd., New Delhi, and the editorial staff of Rupa and Company, for their helpful discussions, advice, and encouragement. Gyanendra Prasad Shukla deserves special mention for typing both Hindi and English scripts.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e Any comments or suggestions for improvement of the text will be greatly appreciated.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \u003c\/p\u003e \u003ccenter\u003e\u003cb\u003eIntroduction\u003c\/b\u003e\u003c\/center\u003e\n\u003cp\u003e Hindi uses the Devanagri script of Sanskrit, believed to be a divine language. Its alphabet is arranged in a fascinating, scientific order, beginning with the velars, moving forward through the prepalatals, palatals and dentals to the labials. Each row has five consonants produced in distinctly separate regions of the mouth, again very scientifically arranged; the aspirates following the non-aspirates, ending in nasal consonants, thus giving a soothing rest to the learner. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Devanagri script is written from left to right. There are no capital letters. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Being a phonetic language it has no pronunciation ambiguities. There are no silent letters. The language is almost read the way it is written. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Indian perception of life in every object is imbibed in the language; hence only two genders, masculine and feminine are recognized grammatically. The native speakers grow up with the language and learn the genders naturally without any special effort. Foreign students are advised to learn the gender with every new noun-word. The sound of a word is the master key initiating the intuitive lead to accurate gender-determination.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e During my years of teaching the Hindi language to foreign students, particularly from European countries and America, I have often noticed the difficulties caused by several constructions where the subject is followed by (ko), the causative verbs as well as the use of the same word (kal) for tomorrow as well as yesterday. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Language is after all a mirror reflecting the culture, religion, philosophy and social structure of a country. The basic Hindu belief admitting the supremacy and omnipotence of the creator of the universe, accepting Him as the doer of all activity and assuming for the people a very humble passive role as recipients of His grace or wrath is reflected in the language. Instead of the subject in the nominative case, language constructions with the dative case of the subject (i.e. subject followed by ) are found in plenty; the underlying concept is that the subject is not actively doing the action but things are actually happening to him. For instance while an English language speaker says, 'I am hungry.', 'I hurt myself.', or 'I like it', the corresponding constructions by a Hindi language speaker are 'mujhko bhOkh lagT hai ., 'mujhko cot lagi hai' etc., meaning respectively 'To me hunger is.', 'To me injury is.', or 'To me it pleasing is.' \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e The profuse use as well as availability of the causative verbs does not sound strange in a society like ours with ages'-Iong, deeply-ingrained caste structure where a class of people has been recognized as mainly existing for providing service to those higher up in the caste hierarchy - without any guilty conscience perhaps! Naturally the native speakers did not consider it worth their effort to devise any syntactic formation to express the meaning of having something done by somebody; instead they learnt dexterously to form causative verb roots by a quick morphological process, in fixing between the transitive or intransitive verb roots and their (na) endings.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Our impressions of the Time as an eternally revolving wheel without any beginning or end never presented any justification for the use of two distinctly separate words for the time past or immediately following the present The verb endings are enough of a clue to help the smooth functioning of our worldly business. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Students will certainly come across several similar constructions while learning the language. However, if interpreted and understood in the religio socio-philosophical background as briefly explained above, they are easily comprehended and mastered. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ccenter\u003e \u003cb\u003eContents\u003c\/b\u003e\u003center\u003e \u003ctable width=\"100%\"\u003e \u003ctbody\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd width=\"10%\"\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd width=\"80%\"\u003e Preface\u003c\/td\u003e \u003ctd width=\"10%\"\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Abbreviations\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Unit\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Introduction\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 1\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 1\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Hindi Alphabets\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vowels\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 3\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Consonants\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 4\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Nasal vowels\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 5\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of 'candrabindu'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 5\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Nasal consonants\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 5\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of 'anuswar'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 5\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Modified letters from the Persian Language\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 7\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Syllabic, intrasyllabic use of the vowels\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 7\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Visarga\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 8\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Guidelines for pronunciation\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 8\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary -1 : Adverbs, adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 9\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Consonants and intrasyllabic forms of vowels written together\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 10\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Conjunct letters\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 11\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Names of days\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 12\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Pronouns: Nominative case - 1\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 13\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Pronouns : Oblique case\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 14\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Simple postpositions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 14\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 3\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Verbs of being\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 15\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary - 2: Adverbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 17\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary - 3: Verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 18\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 4\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Present Simple\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 19-24\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures and models\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 19-20\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of the present Indefinite tense in Hindi\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 21\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Reading - 1; Reading - 2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 22-24\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 5\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Past Habitual\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 25-27\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures and models\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 25-28\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Compare and comprehend\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 27\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 6\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Imperative\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 28-31\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 28-30\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of Imperative\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 31\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 7\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Compound postpositions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 32-36\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 36\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Comprehension - 1; Comprehension - 2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 34-36\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of as adverbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 36\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 8\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e To have\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 37\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Inanimate objects\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 38\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 9\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Present and past progressive tenses\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 39-40\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 39\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Examples\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 40\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 10\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Present and past perfect continuous tenses\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 41-42\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 41\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Examples\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 42\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 11\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Past simple present perfect and past perfect tenses\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 43-54\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Nominative case -2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 43\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Changing the verb infinitive to past participle\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 44\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures: past simple, present perfect, past perfect\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 45-48\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Examples : Past simple, present perfect, past perfect tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 48-51\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of past simple tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 52\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of past perfect tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 52\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of present perfect tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 53\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 12\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Future simple tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 55\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures: 1 Future simple\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 55\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Future continuous tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 57\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Future perfect tense-1; Future perfect tense-2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 58\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 13\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Presumptive language structures\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 59-62\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 59-61\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Examples\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 61-62\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 14\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of the verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 63-65\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e English equivalent 'have already + PP'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 15\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (To like)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 66\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (To like)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 67\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (To like)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 68\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 16\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of 'v. r.'- As soon as\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 69\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of - As soon as\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 71\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of 'v. r. No sooner than \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 72\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 17\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Ability structure - can, could, be able to\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 73-77\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 73-75\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 76\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of the verb\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 77\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 18\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Probability - Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 78-82\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 79-80\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Examples: Present, past, future\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 80-82\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 19\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Planned future: 'X'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 83-85\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 20\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Apprehensions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 86\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 21\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of - want\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 87-90\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 22\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of present and past participle constructions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 91-96\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 23\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of the suffix\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 97-101\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 24\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use o the absolutive participle; - conjunct\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 102-104\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 25\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Continuative compound: 'v. r. 'keep on v ing'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 105-109\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 26\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Possessive case\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 110-112\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 27\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Compulsion compounds : Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 113-116\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Language structures expressing probability and compulsion\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 117-118\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of to express need or desire\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 119-121\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 28\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Inceptive compound: 'v. r.\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 122-124\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 29\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Permissive compound 'v. r.'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 125-131\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 30\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Conditionals: use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 132-135\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 31\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Expressing wishes: use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 136-137\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 32\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 'X' \/ 'X'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 138-142\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e To be used to doing something\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 33\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 143-165\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Verb agreement\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 143\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Intransitive and transitive verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 144\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Causative - 1: Causative -2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 144-155\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Compound verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 156-159\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Conjunct verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 159-161\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Sense verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 162-163\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Sound verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 163-164\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Nominal verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 165\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 34\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Passive voice\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 166-178\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 35\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Nouns\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 179-192\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Gender\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 179-184\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Cases\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 185\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Number\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 186\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Declension of the noun\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 186-191\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of infinitive as noun\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 192\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 36\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Pronouns\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 194-201\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Personal pronouns\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 194-195\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Definite pronouns; Indefinite pronouns\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 195-200\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Interrogative pronouns\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 200-203\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Relative pronouns\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 204-205\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Reflexive pronouns\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 205-207\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 37\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 208-226\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Pronominal adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 208-211\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adjectives of quality\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 211-213\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adjectives : base from, comparatives, superlatives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 214-218\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Declinable adjectives; Indeclinable adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 218-220\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adjectives of number: cardinals; ordinals\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 221-222\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Multiplicatives; Aggregatives; Fractions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 223-224\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Distributive adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 225\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Indefinite quantity adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 225-226\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Participles used as adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 226\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 38\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adverbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 227-232\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Classification\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 227-229\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adverbial usages\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 230-232\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Participles used as adverbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 232\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 39\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of postpositions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 233-246\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 233\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 233-237\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 237-240\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 240-242\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 242-244\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 244-246\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 40\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Time expressions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 247-253\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e What time is it ? How long does it take\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 247-248\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of time expression etc.\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 249-253\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 41\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Usages\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 254-281\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e When else, what else etc.\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 254\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e God knows\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 254\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Echo words\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 255\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 256\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Uses of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 257-258\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of 'or else' 'Not even'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 259\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of (only)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 260\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of (also)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 261\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of (purpose clause); (reason clause)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 261\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (neither nor)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 262\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of (either or)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 263\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (although - concessive clause)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 261\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (After all), (certainly)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 264\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (not at all); (of course)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 265\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of (without); (even if)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 266\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (because of)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 267\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (instead of);\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 268\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (much more than)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 268\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e conditional; (on the contrary)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 269\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (introductory use); (somehow)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 270\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (as soon as)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 271\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (progressive)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 271\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (exactly the same as before)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 272\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 'X' 'X' 'X' (not to speak of X)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 72\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (for a long time);\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 273\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (for no reason or purpose)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 273\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 'X' 'X' - nothing but 'X'\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 274\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 'X' - 'Y' (whether X or Y)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 274\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 'X'- 'Y' (whether X or Y)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 274\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (hardly)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 274\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (come what may);\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 275\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (Do what you like)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 275\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (in spite of)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 276\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (v. r.) + (v. r.) + (it almost happened)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 276\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (in no time)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 276\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Reduplicative expressions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 277\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 278\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Relative adverbs:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 278\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Relative pronouns:\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 279\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of some abstract nouns and their adjectival forms\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 280\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e (to be visible); (to be audible)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 281\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 42\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Compare and comprehend\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 282-294\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of stative verbs, change of state verbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 282\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 282\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 283\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 284\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e More on pres. Cont. tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 285\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 287\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 288\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 290\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 291\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of IPC. PPC\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 292\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Use of -emphatic\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 293\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 43\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e imperatives and exclamations\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 294\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 44\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Punctuation\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 295\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 45\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Antonyms\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 296-297\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 46\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Synonyms\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 298-300\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 47\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Sound words\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 301\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 48\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Idioms\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 303-311\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 49\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Proverbs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 312-313\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 50\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e READINGS\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Page\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-1\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Pres. Simple\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 314\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Imperative\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 317\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-3\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Pres. Prog. tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 318\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-4\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Pres. Prog. tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 319\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-5\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Recapitulation\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 321\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-6\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Past progressive\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 322\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-7\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Possessive case\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 323\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary: Blood relations\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 324\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-8\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Time\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 325\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-9\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Past tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 326\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-10\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Past tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 328\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-11\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Miscellaneous\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 330\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-12\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e {Press. Perf.}\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 331\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-13\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e {Press. Perf. Cont.}\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 332\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-14\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Can, Could\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 333\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-15\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Can, Could\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 334\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-16\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Fut. tense\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 336\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary: Planets, zodiac signs\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 337\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-17\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Planned fut.\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 338\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-18\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e PPC; IPC\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 339\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-19\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Cont. comp.\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 343\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-20\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Prog. Comp.\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 346\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-21\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 348\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-22\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 350\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-23\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Adjectives\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 352\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-24\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Letter\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 354\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-25\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Letter\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 356\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e R-26\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Letter\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 358\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Recipes\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 361-362\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary: fats, grains, species, cooking\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 362-365\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 51\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e EVERYDAY EXPRESSIONS\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-1\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 366\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-2\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 367\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 367\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-3\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Hiring a rickshaw\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 368\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Appointment\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 368\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-4\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Hospitality\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 369\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-5\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Asking directions\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 370\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 371\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-6\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 1 Changing money\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 373\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 2 Opening an account\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 374\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 3 Encashing Traveller's cheques\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 375\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-7\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Consulting the doctor\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 376\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary: body parts\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 377\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Buying medicine\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 378\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Buying medicine\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 379\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-8\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 1 Buying envelopes, stamps\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 380\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 2 Sending parcels abroad\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 381\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-9\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Buying vegetables\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 384\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary: vegetables\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 385\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-10\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Buying fruit\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 386\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Vocabulary: Fruit\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 387\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-11\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Dialogue - marriage in India\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 388\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e EE-12\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 1 Railway station\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 391\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 2 Railway -information\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 391\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e 13\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Weather\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e 394\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Appendix - 1 Hindu calendar months, dates; mathematical calculations\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Appendix - 2 (Sandhi), (compound words)\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Glossary Of Grammar Terms\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Index - English\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Index - Hindi\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003c\/tbody\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ccenter\u003e\u003cb\u003e\u003cu\u003e\u003cfont size=\"5\" color=\"red\"\u003eSample Pages\u003c\/font\u003e\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/center\u003e\n\u003cbr\u003e \u003ccenter\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.exoticindia.com\/images\/products\/original\/books\/idi763b.jpg\"\u003e\u003c\/center\u003e\n\u003cbr\u003e \u003ccenter\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.exoticindia.com\/images\/products\/original\/books\/idi763c.jpg\"\u003e\u003c\/center\u003e\n\u003cbr\u003e\u003c\/enter\u003e\n\u003c\/center\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Occultnthings","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44619471323437,"sku":"IDI763","price":37.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2094\/2117\/products\/hindi_for_nonhindi_speaking_people_idi763.jpg?v=1677760174","url":"https:\/\/occultnthings.com\/it\/products\/hindi-for-non-hindi-speaking-people-idi763","provider":"Occult-N-Things","version":"1.0","type":"link"}